 |
Let There Be Light: The Seven Keys by Rocco A. Errico
Book Summary InformationAuthor: Rocco A. Errico Edition: Paperback Audio: English (Unknown); English (Original Language); English (Published) Published: 1994-07-15 ISBN: 0963129244 Number of pages: 272 Publisher: Devorss & Co (Txp)
Book Reviews of Let There Be Light: The Seven KeysBook Review: Revelation About the Original Aramaic Meaning of the Words of the Bible Summary: 4 Stars
Usually it is claimed that the Bible was written in Classical Greek, then translated into Aramaic and all the other languages. However, the author of this book suggests that today's Aramaic versions are rather re-translations, as the Ancient Greek versions obviously include very many literal translations of Aramaic idioms. Translating idioms literally into other languages usually deprives the correct meaning of the words. Hence, this book offers a startling perspective on the literal and inerrancy controversy about the Bible. Even SHOULD the words been taken at face value, many sections simply cannot get overstood as intended and automatically once, as long as the Aramaic idioms are not overstood. (And the other six keys, which are the Aramaic language to begin with, mysticism, the local culture of the Bible's origin, Biblical psychology, symbolism and amplification.)
The author stresses that he avoided as much as possible any theological implications and interpretations of the Bible according to any given denomination. In other words, the issue at hand cannot be completely free of sections which are more or less challenging to one or the other variation of belief. Most will find this book highly rewarding, as this book is a key to unlock the mother tongue of Jesus and the immediate followers and authors of the Bible.
Personally, as a mystic, I did know about the constructed nature of the concepts of hell and the devil and that Adam and Eve are about the lost ONEness. However, the specifics getting unveiled is of tremendous value. However, if you have gotten fond of those concepts, this book may be a bit too challenging. Of course everyone is free not to take the author's words for 100% true, I have a couple of reservations/variated approaches as well. Naturally. Nevertheless, this 166-page thin book is a milestone for my spirituality. And challenging, too. After having read a zillion interpretations of the Sodom and Gomorrha text, which included such absurdities as an A-bomb turning Lot's wife into a pillar of salt (I am not kidding, read Technology of the Gods: The Incredible Sciences of the Ancients), personally I have grown fond of a specific hard scientific (geological-physics) explanation for the words. Now I find out, to become a pillar of salt in Aramaic simply means to suffer a stroke (getting paralyzed and pass on)! Made me chuckle, even though I will probably have to let go of my prior concept. Considering that this book had been published originally in 1985 already (I read the 1990 edition), I am not amused that it has escaped me for that long.
For sure, this book isn't one-sided. Both camps who take the Bible literally will get challenged here, confirmed there. Christianity and the Bible specifically cannot get dismissed anymore for the literal words, including many so-called inconsistencies. Yes, they are there, but not important after overstanding the Aramaic culture as described in this book. The book goes into the concept of parabels having been intended to convey an impression in constrast NOT to construct mere definitions of messages, which may lead to the establishment of dogmas. So, be warned, if you like dogmas.
Indirectly, the book says that today's translations are usually using stilted and ossified versions of the respective language, whereas originally the Aramaic scripture had been that successful, because it used colloquial contemporary words - exactly the major source of the problems in mistranslations of today.
The author takes a look at the females' role in the original Aramaic overstanding. What a difference! Yet, neither feminists not mystics will be fully satisfied. In fact, I am glad to have gotten assured that the book is merely descriptive in the original culture setting of those concepts in some instances. Maybe the author isn't completely overstanding the mystical concept, which words he is putting to paper that there is neither male nor female to begin with.
Most certainly, he is still believing in the construct of races among humans. Even worse, averring that 4,000 years ago, the Aramean shepherds were a white race later called Hebrews. For a contradicting revelation read e.g. The Africans Who Wrote the Bible.
If you are interested in how the New Testament in the Old Greek version got mis-copied once and again to further change the text, read Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why (Plus). If you are interested in the source myths of the Old Testament, read 101 Myths of the Bible. If you are interested in pre-Christian stories more or less identical with the Jesus story, read The World's Sixteen Crucified Saviors: Christianity before Christ (be warned, it's anti-Christian / anti-religious). If you are interested in a mystical overstanding, read e.g. The Mystical Journey from Jesus to Christ.
Summary of Let There Be Light: The Seven KeysThe Bible is more than anything else a Near Eastern account of spiritual events and teachings. Let There Be Light: The Seven Keys opens the door to the ancient Aramaic world from which the Bible emerged. Bypassing doctrinal creeds and rigid interpretations, Dr. Errico presents a broader understanding of Scripture without the restrictions of literal explanations. This book equips the reader with seven key insights to understand the allusions, parables, and teachings of the bible: (1) The Aramaic Language, (2) Idioms, (3) Mysticism, (4) Culture, (5) Psychology, (6) Symbolism, (7) Amplification.
Reference Books
|
 |
|
|
|